In Ashikaga kennt Herzlichkeit keine Sprach-Grenzen

Nach Ashikaga, nordwestlich von Tokio gelegen, gelangen die Tonkünstler in einer knapp zweistündigen Busfahrt. Den überaus herzlichen Empfang hier beim Konzert vor zwei Jahren haben sie noch in lebendiger Erinnerung. Und auch nach diesem Konzertabend spielen sich vor der Ashikaga Civic Hall unglaubliche Szenen ab: Gefühlt das komplette Publikum steht in mehreren langen Reihen vor dem Bühnenausgang Spalier und begleitet jede einzelne Musikerin und jeden Musiker auf dem Weg zu den Bussen mit Beifall. Schon im Konzert ist die Stimmung zu spüren gewesen – mucksmäuschenstill folgen die Menschen der fünften Symphonie von Schostakowitsch, nachdem sie sich im ersten Konzertteil für Bernsteins Musik begeisterten. „Man spürt das auf der Bühne“, freut sich Cellistin Ursula Erhart-Schwertmann, „und man sieht es in Gesichtern. Sie sind vollkommen offen!“ Vom Orchester gibt´s auch einen Extra-Applaus – für Yutaka Sado.

In Ashikaga, warmth knows no language barrier

The very warm welcome in Ashikaga at the concert two years ago lives in the Tonkunstlers memories vividly. And even after the concert evening, incredible scenes unfold in front of the Ashikaga Civic Hall: it feels like the entire audience are standing in front of the stage exit in several long rows, accompanying every single musician and musician on their way to the buses with applause. The mood was already felt in the concert – the people followed the Shostakovich’s Fifth Symphony quietly, after they were enthusiastic for Bernstein’s music during the first concert part. „You can feel it on stage,“ cellist Ursula Erhart-Schwertmann says happily, „and you can see it on their faces. They are completely open!“ The orchestra also gives an extra applause – for Yutaka Sado.

足利では以心伝心

二年前に体験した足利での心からのもてなしをトーンキュンストラーはまだはっきり覚えています。この日のコンサートが行われた足利市民会館でも信じられないような後継が見られました:公演後にすべての聴衆が会場出口に並び、バスまでの道を団員がいなくなるまで見送りました。公演中も感じることができました。バーンスタインで感激し、ショスタコーヴィチの交響曲第五番では全身で聴き入る。「ステージの上からも感じました」とチェロのウルズラ・エアハルト=シュヴェアトマンは感激しました。「それは顔にも表れており、皆さんすごくオープンです!」と述べました。オーケストラの側からも佐渡裕に対して拍手が送られました。

Advertisements